Sabtu, 27 Juni 2015

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015



48 tekad agung Buddha Amitabha mengajari kita untuk mengenal Alam Sukhavati, apabila kita tidak mengenalinya dengan jelas, maka inilah alasan mengapa ketrampilan melatih diri kita tidak efektif. Setelah mengenalinya dengan jelas maka niat kita untuk terlahir ke Alam Sukhavati akan semakin membara, saya pasti harus ke Alam Sukhavati, terhadap alam saha ini kita sudi melepaskan semua kemelekatan.

Saat sekarang ini bila masih saja tidak sudi melepaskan kemelekatan pada tubuh dan kondisi kehidupan sendiri, maka inilah penyebab mengapa anda bisa gagal terlahir ke Alam Sukhavati.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015


四十八願幫助我們認識極樂世界,我們認識不清楚,所以功夫不得力。認識清楚之後,想去的心就很急,我一定要去,對於這個地方真的肯放下了。現在對這個身、對這個環境放不下,就是你去不了的原因。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第二0一集)  2015/6/21








Di dalam sutra tercantum bahwa segala benda yang ada di Alam Sukhavati itu berwibawa, suci, bercahaya dan indah, juga menebarkan harum semerbak yang menakjubkan, memenuhi sepuluh penjuru, menyebarluaskan Ajaran Buddha, maka itu disebut sebagai menakjubkan. Ini merupakan sisi yang tak terbayangkan dari Alam Sukhavati.

Tempo dulu ketika saya masih berada di Amerika, lebih dari 20 tahun yang silam, pada suatu malam saat cahaya bulan menerangi bumi, saat itu kami sedang berdiskusi Dharma di rumah seorang praktisi asal Taiwan yang bernama Chen Da-chuan, halaman rumahnya amat luas dan angin semilir yang berhembus ringan di dalam halaman rumah membuat suasana jadi sejuk.

Tiba-tiba tercium semerbak keharuman yang menakjubkan, kami semua berjumlah 5 atau 6 orang dan semuanya juga dapat mencium keharuman tersebut, keharuman tersebut berlangsung hingga 3 atau 4 menit lamanya.

Saat itu kami sedang berdiskusi Dharma, kami jadi terpikir mungkin keharuman tersebut berasal dari Dewa yang kebetulan hendak melewati tempat kami berada dan melihat kami sedang melakukan diskusi Dharma, sehingga Dewa itu berhenti sejenak, raganya menebarkan harum semerbak.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015


極樂世界,這一句經文要記住,一切萬物,嚴淨光麗,又妙香芬馥,普熏十方,廣作佛事,故稱奇妙。這是極樂世界不可思議之處。我過去在美國,二十多年前,有一天晚上,月光非常好,我們在台灣一個同修陳大川家裡,他的院子很大,在院子乘涼。忽然聞到妙香,我們有五、六個人統統聞到,時間有三、四分鐘這麼長。我們在討論佛法,我們在想,這個香是天人,從這邊經過看到我們在這邊討論佛法,他停留一下,身上放香。


文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第二0一集)  2015/6/21








Pintu Dharma Pelafalan Amituofo sungguh tak terbayangkan, para Buddha yang berada di sepuluh penjuru alam, yang memenuhi seluruh Dharmadhatu dan semesta alam, bila bertemu dengan makhluk yang berjodoh maka yang pertama adalah membabarkan padanya pintu Dharma ini, melafal Amituofo bertekad terlahir ke Alam Sukhavati.

Andaikata dia tidak bisa menerima pintu Dharma ini karena memiliki rintangan, barulah membabarkan padanya pintu Dharma yang lain, yang terjalin dengan pintu Dharma yang dilatihnya pada masa kehidupan yang lampau. Pada umumnya adalah yang paling universal yakni membangkitkan keyakinan dan tekad melafal Amituofo, berniat terlahir ke Alam Sukhavati, ini merupakan yang paling universal.

Seluruh Buddha tidak ada yang tidak mengajari para makhluk melafal Amituofo dan bertekad terlahir ke Alam Sukhavati, mengapa demikian? Oleh karena pintu Dharma ini menjamin anda dalam satu kelahiran menyempurnakan KeBuddhaan, inilah alasannya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015


念佛法門不可思議,確確實實十方諸佛在遍法界虛空界遇到有緣人,第一個就是教他這個法門,念佛求生淨土。這個法門他不能接受,他有障礙,再說其他法門,與他宿世修學相應的。一般的時候最普遍的就是信願持名,求生淨土,這是最普遍的。一切諸佛沒有不教眾生念佛求生淨土,為什麼?這個法門保證你一生圓滿成就,道理在此地。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第二0一集)  2015/6/21




Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2015


Hari ini kita hidup di dunia ini, haruslah senantiasa melakukan perenungan sedemikian, segala sesuatu jangan taruh di dalam hati, serupa dengan tidak ada sama sekali, takkan karena hal ini sehingga hati menjadi risau, takkan mengkhawatirkan dan memikirkan barang-barang ini, segenap hati hanya memikirkan Alam Sukhavati, segenap pikiran bertekad terlahir ke Alam Sukhavati, begini baru benar.   

Membalas budi Buddha adalah menyebarluaskan Ajaran Sukhavati, supaya orang lain dapat mengenal Tanah Suci Sukhavati, meyakini Tanah Suci Sukhavati dan bertekad terlahir di Tanah Suci Sukhavati, ini barulah benar-benar membalas budi Buddha.  

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2015


我們今天活在這個世間,要常作如是觀,所有的不放在心上,等於沒有,不為這個事情操心,不掛念這些東西,一心掛念極樂世界,一個念頭想往生極樂世界,這就對了。報佛的恩就是宣揚淨土,讓別人認識淨土、信淨土、發願求生淨土,真正報佛恩。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第一九九集)  2015/6/17









Master Shan Dao memberitahukan pada kita bahwa para Buddha bersukacita muncul di dunia adalah demi membabarkan lautan tekad Buddha Amitabha. Anda harus melihatnya dengan jelas dan memahami bahwa apa yang menjadi tujuan dari semua Buddha muncul di dunia? Yakni untuk membabarkan Sutra Usia Tanpa Batas, mengajari kita membangkitkan keyakinan dan tekad melafal Amituofo, menfokuskan diri melafal Amituofo, terlahir ke Alam Sukhavati mencapai KeBuddhaan, dengan demikian maka tujuan Buddha menyelamatkan para makhluk jadi tercapai.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 17 Juni 2015


善導大師為我們說,「諸佛所以興出世,唯說彌陀本願海。」你要把它看清楚、看明白,一切諸佛出現在世間為的什麼?真的就是為說這部經,就是教導我們信願持名,一向專念,往生作佛去了,佛度眾生的目的達到了。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第一九九集)  2015/6/17



Jumat, 26 Juni 2015

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 15 Juni 2015



Setelah sampai di Alam Sukhavati dan bersua dengan Buddha Amitabha, lalu kembali lagi ke enam alam tumimbal lahir. Hal ini harus kita pahami, apakah dia benar-benar kembali ke enam alam tumimbal lahir? Bukan, tetapi dia datang kembali dengan tubuh jelmaannya.

Setelah berjumpa dengan Buddha Amitabha dan memperoleh pemberkatan dari kekuatan tekad Buddha Amitabha, yakni 48 tekad agung, setiap butir tekadnya begitu menakjubkan tak terbayangkan. Bagaimana kekuatan tekad dapat memberkatimu? Setelah membaca 48 tekad Buddha Amitabha maka anda akan segera memahaminya.

Apakah anda masih akan mengalami kemunduran batin? Hal ini pasti takkan terjadi. Mengapa demikian? Karena Buddha Amitabha akan menjaga dirimu setiap saat, anda juga dapat mengadakan kontak dengan Buddha Amitabha setiap saatnya.      

Asalkan ketrampilan anda melafal Amituofo sudah mahir, maka Buddha Amitabha segera menyampaikan pesan sukacita padamu, memberimu bukti nyata, memberitahukan dirimu bahwa hal ini adalah nyata adanya dan bukan semu. Buddha akan memberitahu padamu bahwa usiamu masih tersisa berapa lama lagi, menanti hingga ajalmu tiba maka Buddha akan datang menjemputmu. Namamu sudah terdaftar di Alam Sukhavati, di sana juga sudah tersedia sebuah tempat buat dirimu.

Maka itu, bukan hanya menjelma untuk menuju ke bumi ini saja, namun anda dapat menjelma hingga tubuh jelmaan yang tak terhingga dan tak terbatas, menjelajahi seluruh Dharmadhatu dan jagat raya, seluruh alam para Buddha, anda memiliki kemampuan sedemikian.  

Di seluruh alam para Buddha juga terdapat musuh dan kerabat kita masing-masing, sesampainya di Alam Sukhavati, kita dapat melihat dan mendengar keseluruhannya, apa hubungan kita dengannya, semuanya akan jadi jelas dan dipahami. Tanpa adanya hubungan koneksi ini maka akan sulit menyelamatkannya, dia takkan percaya sama anda; sebaliknya bila ada hubungan koneksi, tak peduli itu adalah jalinan jodoh baik atau buruk, dia juga akan bersukacita belajar pada anda.

Maka itu Buddha Dharma mengatakan bahwa Buddha tidak menyelamatkan makhluk yang tidak berjodoh, pasti menyelamatkan makhluk yang berjodoh, demikian pula kehidupan masa lampau dan sekarang ini juga ada kaitannya dengan kita, bila tidak ada kaitannya maka meskipun berada dalam jarak yang dekat juga takkan berjumpa.    

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 15 Juni  2015



到了極樂世界,見了阿彌陀佛,又回到這六道來了。這個地方我們一定要知道,他是不是回到六道來投胎?不是的,他是應化而來的。見了阿彌陀佛,得阿彌陀佛本願威神的加持,就這四十八願,願願都不可思議,願願都了不得。佛力怎麼加持你?看四十八願你全明白了。你還會不會退轉?絕對不會。為什麼?阿彌陀佛時時刻刻照顧你,你跟阿彌陀佛時時刻刻通信息。只要你念到功夫成片,阿彌陀佛的信息就送來了,給你做證明,告訴你這個事情是真的不是假的。佛會告訴你,你的壽命還有多少年,等你壽命到的時候我來接你。你在極樂世界已經註冊了,那個地方有你的一席位。所以,不僅是分身到我們這個地球,你有能力分無量無邊身,進入遍法界虛空界一切諸佛剎土裡面的六道,你有這種能力。一切諸佛剎土都有我們宿世怨親大眾,到極樂世界之後統統看到、統統聽到,我們跟他過去什麼關係清清楚楚、明明白白。沒有關係不好度,他不相信你;有關係,不論關係是好是壞,他都樂意跟著你學習。所以佛法說,佛不度無緣之人,一定度的是有緣人,宿世跟自己都有關係,沒有關係對面不相逢。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第一九八集)  2015/6/15


Kutipan Ceramah Master Chin Kung 14 Juni 2015



Kondisi masyarakat hari ini membuat banyak orang merasa kebingungan, generasi terdahulu telah meninggal dunia, untuk memahami budaya warisan leluhur, sekarang kita sudah mengalami kesulitan, dengan siapa kita harus belajar budaya warisan leluhur?

Masalah ini telah menjadi persoalan seluruh dunia, berapa orang dari kita yang bisa percaya ada insan yang mengaku dirinya tidak perlu belajar tetapi langsung bisa? Dia tidak mempunyai guru, tetapi dia mengaku dia bisa paham dengan sendirinya, dia sembarangan membuat teori, bagaimana anda bisa mempercayainya? Tentu saja sulit!  

Jika tanpa guru dan bisa paham dengan sendirinya, ini memerlukan akar dan landasan yang amat bagus, darimana akar tersebut ditanam? Dari etika, moralitas dan Hukum Karma.

Apabila orang ini benar-benar memiliki etika moral, hatinya suci, keinginannya sangat sedikit, hati karunanya amat berat, benar-benar memiliki sebutir Hati Bodhisattva yang senantiasa menyelamatkan para makhluk dari kesusahan dan penderitaan, amati dengan seksama, apakah dia telah mengamalkan Lima Sila dan Sepuluh Kebajikan?

Apakah dia juga telah mengamalkan sila, samadhi dan prajna, serta Enam Paramita? Apakah dia juga telah mengamalkan Sepuluh Tekad Bodhisattva Samantabhadra?

Apabila kita dapat melihat semua ini pada orang tersebut, maka kita bisa percaya kalau dia bisa belajar tanpa guru; jika sebaliknya kita tidak melihat semua ini pada orang tersebut, maka pengakuannya adalah palsu, bukan tulen. Hal ini tidak boleh tidak kita ketahui.           

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 14 Juni 2015


今天的社會,讓不少人感到困惑,老一代的人過世了,懂得傳統文化的、學習傳統文化的都不在世了,現在我們遇到困難了,咱們傳統文化跟誰學?這個問題是全世界的問題,我們幾個人相信無師自通?他無師,他說他自通了,他胡說八道你怎麼辦?難!無師自通要有很好的根基,根基從哪裡扎?倫理、道德、因果,從這上扎根。這人真有德行,心地清淨,欲望很少,悲心很重,真有菩薩救苦救難的心腸,細心去觀察,他五戒、十善有沒有?三學、六度有沒有?普賢十願有沒有?在這個人身上能看到這些東西,我們就相信他無師自通;如果看不到這些東西,假的,這不是真的。這是我們不能不知道的。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第一九七集)  2015/6/14



Rabu, 17 Juni 2015

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 10 Juni 2015



Kita bertekad terlahir ke Alam Sukhavati, tidak perlu mempersoalkan harus terlahir di bunga teratai tingkatan ke berapa, dengan demikian hati pun jadi tenteram, seperti yang diucapkan oleh Master Ou Yi ketika ada umat yang bertanya padanya, ketika anda akan berpulang ke kampung halaman Alam Sukhavati, anda mengharapkan bisa terlahir di bunga teratai tingkatan ke berapa?

Master Ou Yi menjawab bahwa saya berharap bisa terlahir di bunga teratai tingkatan bawah bagian bawah, dengan demikian saya sudah merasa puas. Ini adalah perkataan yang sejujurnya, mengapa demikian? Karena meskipun terlahir pada tingkatan paling bawah juga merupakan Bodhisattva Avaivartika, terlahir di tingkatan teratas juga merupakan Bodhisattva Avaivartika.

Dengan perkataan lain, meskipun di Alam Sukhavati masih ada perbedaan tingkatan bunga teratai, namun kenyataannya adalah setara. Ini sungguh istimewa, di sepuluh penjuru alam lainnya tidak ada hal yang serupa ini. Kesetaraan ini diciptakan oleh kekuatan tekad agung Buddha Amitabha. Di sepuluh penjuru alam lainnya tidak ada hal sedemikian, juga di dalam 84 ribu pintu Dharma lainnya juga tidak ada, hanya ada satu-satunya di pintu Dharma ini (Ajaran Sukhavati).

Maka itu setelah bertemu dengan pintu Dharma ini haruslah menggenggamnya dengan erat, jika tidak demikian maka sungguh disayangkan. Berapa banyak Bodhisattva yang ingin mendengar pintu Dharma ini namun tidak berjodoh, mengapa demikian? Oleh karena bila telah berkesempatan mendengar Dharma ini, yakni Sutra Usia Tanpa Batas, maka pasti dalam satu kelahiran mencapai KeBuddhaan.      
  
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 10 Juni 2015



我們求生,不必求品位高下,心定下來,像蕅益大師所說的。有人問他,你老人家往生,希望往生什麼樣的品位?蕅益大師告訴人,我希望下品下生,我就滿意了。這是真話,是老實話,為什麼?下品下生也作阿惟越致菩薩,上品上生同樣還是阿惟越致菩薩。換句話說,極樂世界雖有品位高下不同,但是事上是平等的。理上有差別,事上是平等,這個太特殊了,十方世界裡頭沒有。事上完全平等,這是阿彌陀佛本願威神所造成的,十方世界沒有,八萬四千法門也沒有,只有這一門。遇到一定要把握住,不把握住太可惜了。多少菩薩想聞此法而沒有緣分,為什麼?聞得此法,就是這部經,必定一生成佛。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第一九五集)  2015/6/10