Sabtu, 27 Juni 2015

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015



48 tekad agung Buddha Amitabha mengajari kita untuk mengenal Alam Sukhavati, apabila kita tidak mengenalinya dengan jelas, maka inilah alasan mengapa ketrampilan melatih diri kita tidak efektif. Setelah mengenalinya dengan jelas maka niat kita untuk terlahir ke Alam Sukhavati akan semakin membara, saya pasti harus ke Alam Sukhavati, terhadap alam saha ini kita sudi melepaskan semua kemelekatan.

Saat sekarang ini bila masih saja tidak sudi melepaskan kemelekatan pada tubuh dan kondisi kehidupan sendiri, maka inilah penyebab mengapa anda bisa gagal terlahir ke Alam Sukhavati.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015


四十八願幫助我們認識極樂世界,我們認識不清楚,所以功夫不得力。認識清楚之後,想去的心就很急,我一定要去,對於這個地方真的肯放下了。現在對這個身、對這個環境放不下,就是你去不了的原因。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第二0一集)  2015/6/21








Di dalam sutra tercantum bahwa segala benda yang ada di Alam Sukhavati itu berwibawa, suci, bercahaya dan indah, juga menebarkan harum semerbak yang menakjubkan, memenuhi sepuluh penjuru, menyebarluaskan Ajaran Buddha, maka itu disebut sebagai menakjubkan. Ini merupakan sisi yang tak terbayangkan dari Alam Sukhavati.

Tempo dulu ketika saya masih berada di Amerika, lebih dari 20 tahun yang silam, pada suatu malam saat cahaya bulan menerangi bumi, saat itu kami sedang berdiskusi Dharma di rumah seorang praktisi asal Taiwan yang bernama Chen Da-chuan, halaman rumahnya amat luas dan angin semilir yang berhembus ringan di dalam halaman rumah membuat suasana jadi sejuk.

Tiba-tiba tercium semerbak keharuman yang menakjubkan, kami semua berjumlah 5 atau 6 orang dan semuanya juga dapat mencium keharuman tersebut, keharuman tersebut berlangsung hingga 3 atau 4 menit lamanya.

Saat itu kami sedang berdiskusi Dharma, kami jadi terpikir mungkin keharuman tersebut berasal dari Dewa yang kebetulan hendak melewati tempat kami berada dan melihat kami sedang melakukan diskusi Dharma, sehingga Dewa itu berhenti sejenak, raganya menebarkan harum semerbak.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015


極樂世界,這一句經文要記住,一切萬物,嚴淨光麗,又妙香芬馥,普熏十方,廣作佛事,故稱奇妙。這是極樂世界不可思議之處。我過去在美國,二十多年前,有一天晚上,月光非常好,我們在台灣一個同修陳大川家裡,他的院子很大,在院子乘涼。忽然聞到妙香,我們有五、六個人統統聞到,時間有三、四分鐘這麼長。我們在討論佛法,我們在想,這個香是天人,從這邊經過看到我們在這邊討論佛法,他停留一下,身上放香。


文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第二0一集)  2015/6/21








Pintu Dharma Pelafalan Amituofo sungguh tak terbayangkan, para Buddha yang berada di sepuluh penjuru alam, yang memenuhi seluruh Dharmadhatu dan semesta alam, bila bertemu dengan makhluk yang berjodoh maka yang pertama adalah membabarkan padanya pintu Dharma ini, melafal Amituofo bertekad terlahir ke Alam Sukhavati.

Andaikata dia tidak bisa menerima pintu Dharma ini karena memiliki rintangan, barulah membabarkan padanya pintu Dharma yang lain, yang terjalin dengan pintu Dharma yang dilatihnya pada masa kehidupan yang lampau. Pada umumnya adalah yang paling universal yakni membangkitkan keyakinan dan tekad melafal Amituofo, berniat terlahir ke Alam Sukhavati, ini merupakan yang paling universal.

Seluruh Buddha tidak ada yang tidak mengajari para makhluk melafal Amituofo dan bertekad terlahir ke Alam Sukhavati, mengapa demikian? Oleh karena pintu Dharma ini menjamin anda dalam satu kelahiran menyempurnakan KeBuddhaan, inilah alasannya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 21 Juni 2015


念佛法門不可思議,確確實實十方諸佛在遍法界虛空界遇到有緣人,第一個就是教他這個法門,念佛求生淨土。這個法門他不能接受,他有障礙,再說其他法門,與他宿世修學相應的。一般的時候最普遍的就是信願持名,求生淨土,這是最普遍的。一切諸佛沒有不教眾生念佛求生淨土,為什麼?這個法門保證你一生圓滿成就,道理在此地。

文摘恭录 二零一四淨土大經科註  (第二0一集)  2015/6/21